资料初筛
核对候选人的国籍、学历、证书、教学经验、所在地和可到岗时间。
Z Teachers
适合能把口语、阅读、写作和学术表达连起来教学的外籍教师。
我们把学校和老师在真实沟通中常常绕过去的问题写出来:哪些要提前问,哪些要写清楚,哪些不能只靠口头承诺。正式录用、合同、签证和工作许可事项,仍应以学校书面确认和主管部门要求为准。
初中 EAL 岗位不能只写成“英语外教”。学校真正需要的,往往是有人能把学生从日常表达带到阅读理解、段落写作、展示发言和学科英语过渡。
长沙这类城市对不少外籍教师有现实吸引力,但岗位说明要讲清学校节奏。候选人会关心学生基础、教材、课时、坐班、是否参与教研、是否需要配合考试,以及住宿和通勤是否稳定。
面试时建议不要只问候选人是否喜欢中国学生。可以让他讲一节阅读课会怎么处理词汇、背景知识、阅读任务和写作输出。这个问题能很快看出候选人有没有真实课堂设计能力。
学校也要把岗位边界写清楚。如果老师还要参与英语角、校内展示、家校沟通或招生公开课,最好提前说明。外教不是不能接受额外工作,但不能在入职后才知道。
这类岗位的吸引力来自清楚和稳定。薪资、住宿、课时、签证支持、课程资源和反馈机制越具体,候选人越容易把它当成认真机会。
Z Teachers 不只展示信息,还会围绕真实性、匹配度和合规边界做前置判断,让招聘和求职都更稳。
核对候选人的国籍、学历、证书、教学经验、所在地和可到岗时间。
判断候选人与学段、课程、城市、薪资和住宿安排是否匹配。
重点确认工作许可、Z 签证或境内转聘路径是否具备推进条件。
协助双方明确面试重点、试讲材料、offer 条件和后续入职节点。